十则寓言故事及其寓意,要文言文的那种

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:uu快3诀窍_uu快3app安卓_导航网

  ⑥亚——其次。视——眼力,视力。

猱则已走避高木 (15),虎跳踉大吼乃死(16)。

  ②桂——肉桂,树皮可做香料。这里指用桂皮制作的香料。饵(ěr)——引鱼上钩的食物。

④殊快——很舒服。殊,很、非常。快,高兴、痛快。

  牛皮、谎言,编得再巧妙,也经不住认真的考察、仔细的分析。根据这则寓言故事,大伙儿 常常把谎言称为“棘刺之说”。时需说明的是,应该把故事中卫国人吹的牛皮跟今天的微雕艺术区别开来。随着时代的发展、工艺的进步,大伙儿 上能能凭借极细的刻刀和放大镜、显微镜在头发丝上雕刻。但在一、二千年前,大伙儿 的技艺还达只能原来高的水平。故事中那位铁匠的分析判断是根据当时的水平作出来的。

  ⑥居——表示相隔一段时间,过了。

刀一样尖利。它总是向老虎献媚,博取老虎的欢心。

有的是原来、原来。这则寓言再次给大伙儿 敲响了警钟。大伙儿 要做原来正直的人,

  ②说——同“悦”。

[提示]中间的是寓意。

  ⑥霁(jì)——雨止天晴。

  燕王征巧术人①,卫人曰:“能以棘刺之端为母猴。”燕王说之②,养之以五乘之奉③。王曰:“吾试观客为棘刺之母猴。”客曰:“人主欲观之④,必半岁不入官⑤,不饮酒食肉,雨雾日出⑥,视之晏阴之间⑦,而棘刺之母猴乃可见也。”燕王因养卫人,只能观其母猴。郑有台下之冶者谓燕王曰⑧:“臣为削者也⑨,诸微物必以削削之⑩,而所削必大于削。今棘刺之端不容削锋(11),难以治棘刺之端(12)。王试观客之削,能与只能可知也。”王曰:“善!”谓卫人曰:“客为棘刺之母猴也,何以理之(13)?”曰:“以削。”王曰:“吾欲观见之。”客曰:“臣请之舍取之(14)。”因逃。——《韩非子》

  ④翡翠(fěicuì)——鸟名,有蓝绿色和绿色的羽毛。羽毛可做装饰品。纶(lún)——钓鱼用的丝线。

背得滚瓜烂熟。有一天,儿子洋洋自得地说:“爸爸,您的相马本领,我都

  纪昌学射

老虎恨恨地狂吼着,打几条骨碌,倒在地上死了。

使恭维话只能市场,使拍马者到处碰壁。

  ⑨汤熨(yùn)——用热水敷烫皮肤。及——达到。

  [注释]

小小的动物,有的是跟《相马经》上的标准对照。或者,有的只符合一条,有

  ⑤处应——发生的位置。是——正确。

[提示]

  大伙儿 现在还常常把两面派的人物作为蝙蝠。有有哪些人见风使舵,左右逢源,不断改变另一方的原则和立场,来投机钻营,谋取私利。或者,大伙儿 只能得逞于一时,总有一天会暴露出两面派的丑恶嘴脸,受到大伙儿 的唾弃。

②善缘——善于抓着东西往上爬。缘,攀援。

  ①扁鹊——战国时著名的医学家。

⑨左右——对对方的尊称。这里是猱对老虎的尊称。

伯乐 (Bólè)是古代著名的相马专家。他在鉴别马匹方面积累了丰厚的

  扁鹊见蔡桓公①,立有间②,扁鹊曰:“君有疾在腠理③,不治将恐深。”桓候曰:“寡人无疾④。”扁鹊出。桓侯曰:“医之好治不病以为功⑤。”居十日⑥,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深⑦。”桓侯不应。扁鹊出。桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出。桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走⑧。桓侯故使人问之。扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也⑨;在肌肤,针石之所及也⑩;在肠胃,火齐之所及也(11);在骨髓,司命之所属(12),无奈何也!今在骨髓,臣是以无请也(13)。” 居五日,桓公体痛;使人索扁鹊(14),已逃秦矣。桓侯遂死(15)。——《韩非子》

鉴定鉴定。”儿子满口答应,带着《相马经》出门去了,一面走一面还在背

  ④承——接。这里指用眼睛盯住。牵挺——旧式织布机下的脚踏板。用一条绳子连着机上的部件,用脚上下蹬踏,牵动织布机上的部件。

以求马,出见大蟾蜍③,谓其父曰:“得一马,略与相同,但蹄不如累麴尔!”

  鲁国有另一方喜欢讲排场。钓鱼是他的一大嗜好。他用黄金做成鱼钩,中间还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石作为装饰;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线,用喷香的桂木作为鱼饵。他的钓鱼竿是最高级的,他钓鱼时选取的位置和摆出的姿势都很讲究,或者钓到的鱼却寥寥无几。

③辄 (zhé)— — 立即,就。不休— — 不停止。

  ④寡人——古代国君的自称。

  [提示]

  ⑧■(máo)——牦(máo)牛尾,这里指牦牛尾巴毛。牖(yǒu)——窗户。

  凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎①?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞②,蝠亦不至。麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与③?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄④,偏生此等不禽不兽之徙,真个无奈他何!”——《笑府》

  [注释]

伯乐知其子之愚,但转怒为笑曰:“此马好跳,不堪御也④。”

个儿吃。有有哪些是孝敬您老人家的,您可别嫌少啊。”老虎深受感动,感激地

  (13)臣是以无请也——我某些某些不再请求(为他治病)了。

  (13)朔蓬之■(gǎn)——用北方出产的蓬草茎做的箭秆。朔,北方。■,小竹,上能能做箭杆。这里指箭杆。

腹(11)。”啖已(12),又弗觉也(13)。久而虎脑空,痛发。迹猱(14),

  ⑨旬——十日为一旬。

  ③与(yú)——句末语气词,表示什么的问题。

学精了。”伯乐听了微微一笑,说:“那好吧,你去找一匹千里马来,我想

  鲁有执长竿入城门者①,初坚执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至②,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之③。

所获腥⑦,不敢私⑧,以献左右⑨。”虎曰:“忠哉猱也⑩,爱我而忘其口

着就跳上虎头,用尖利的爪子给老虎挠痒痒。老虎感到舒服极了,眯缝着双

把癞蛤蟆误认为千里马,这是寓言作者的夸张。或者,在学习和工作中,

  [原文]

②累麴 (qū)——叠起来的酒药饼子。麴,酿酒或制酱用的发酵物。

  ③五乘(shèng)之奉——外出时上能能有五辆车的官员,他的俸(fèng)禄就叫“五乘之奉。”乘,马车。奉,同“俸”。

  (16)高蹈——跳起来。蹈,顿足,踏地。拊膺(fǔyīng)——拍着胸脯。拊,拍。膺,胸。

  做事情要讲究实效。片面追求形式只能取得相反的效果。这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的人为大伙儿 提供了原来十分生动的例证。

地说:“老虎大伯,在树上蹭多脏啊,再说某些某些 解痒呀。我给您搔吧。”说

己上了猱的当,挣扎着要去找猱算帐。或者,猱早就躲到高高的树枝上去了。

虎殊快④,不觉也。猱徐取其脑啖之⑤,而汰其余以奉虎⑥,曰:“余偶有

  ③疾——古时疾指小病,病指较重的病。腠(còu)理——原指人体皮肤的纹理。这里指皮肤。

  燕王到处张贴榜文,征求身怀绝技的能工巧匠。有个卫国人来应征,自称能在荆棘的尖刺上雕刻出活灵活现的猴子。燕王听说他有原来超群的技艺,高兴极了,立刻给他极其丰厚的待遇,供养在身边。过了几天,燕王看多看这位巧匠雕刻的艺术珍品。那个卫国人说:“国君某些某些 看多语录,时需依我原来条件:一,3天 之内不入后宫与后妃欢聚;二,不喝酒,不吃肉。或者选原来雨睛日出的天气,在半明半暗的光线中,能能看多我在棘刺尖儿上雕刻的猴子。”燕王一听有有哪些条件,只能照办,只能继续用锦衣玉食把這個卫国人供养在内宫,却始终只能不可能 欣赏到他刻制的珍品。宫内有个铁匠听到了这件事,不禁暗暗发笑。他就对燕王说:“我是专门打制刀具的。谁都知道,再小的刻制品也要用刻刀能能雕削出来,某些某些,雕刻的东西一定要比刻刀的刀刃大。不可能 棘刺的尖儿细到容不下最小的刀刃,那就只能在中间雕刻。请国王检查一下那位工匠的刻刀,就上能能知道大伙儿 说语录是简直假了。”大王一听,如梦方醒,立即把那个卫国人找来,问道:“你在棘刺尖儿上雕刻猴子,用的是有哪些工具?”卫国人回答:“刻刀。”燕王说:“请把你的刻刀拿给我看看。”卫国人一听就慌了神,借口说到住处去取刻刀,溜出宫门逃跑了。

  [原文]

  甘蝇是古代出名的神箭手。或者他一拉弓,射兽兽倒,射鸟鸟落。飞卫是甘蝇的学生,不可能 勤学苦练,他的箭术超过了老师。有另一方又名纪昌,慕名来拜飞卫为师。飞卫对大伙儿 说:“你先要学精在任何状况下有的是眨眼睛。有了原来的本领,能能谈得上学射箭。”纪昌回到我家有,就仰面躺在他妻子的织布机下,两眼死死盯住一上一下快速移动的机件。两年愿意 ,即便拿着针朝他的眼睛刺去,他能能一眨不眨了。纪昌高兴地向飞卫报告了這個成绩。飞卫说:“光有这点本领还不行,时需练出一副好眼力。极小的东西你能看得很大,模糊的东西你能看得一清二楚。有了原来的本领,能能学习射箭。”纪昌回到我家有,就捉了一只虱子(虱,shī),用极细的牛尾巴毛拴住,挂在窗口。他天天朝着窗口目不转睛地盯着它瞧。十多天过去了,那只因干瘪而显得更加细小的虱子,在纪昌的眼睛里却慢慢地大了起来;练了三年愿意 ,这只虱子在他眼睛里竟有车轮只能大。他再看看稍大某些的东西,简直都象一座座小山似的,又大又清楚。纪昌就拉弓搭箭,朝着虱子射去。那支利箭竟直穿虱子的中心,而细如发丝的牛尾巴毛却只能碰断。纪昌高兴极了,向飞卫报告了這個新的成绩。飞卫连连点头,笑着说:“功夫不负苦心人,你学成功啦!”

 讳疾忌医

后并不是用法不含贬义。

  ①觳(gòu)——把弓拉满。

老虎的头皮半个月两头发痒,痒急了就在树干上蹭 (cèng)。猱柔声蜜语

  ②尔——人称代词,你。瞬(shùn)——眨眼。

  [注释]

  [原文]

  截竿进城

指肉食类似的东西。

  (11)火齐——火煎的汤药。

献给老虎:“老虎大伯,乘您打瞌睡的愿意 ,我弄到了某些荤腥。我不敢自

[注释]

  ②生诞——这里指诞辰。

  [原文]

  凤凰是百鸟之王。凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠只能露面。凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢原来傲慢!”蝙蝠蹬着双脚说:“我长着兽脚,是走兽国的公民。大伙儿 飞禽国管得着我吗?”过了几天,麒麟做寿。麒麟是百兽之王。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧只能露面。麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢只能放肆!”蝙蝠拍拍翅膀说:“我长着双翅,是飞禽国的公民。大伙儿 走兽国管得太宽了吧!”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。偏偏生出原来某些不禽不兽的家伙,简直拿它们只能法律方法!”

  [提示]

  ⑩浸(jìn)——逐渐。

隆起,双眼突出,四蹄犹如垒起的酒药饼子。”他边走边找,看见大大

古往今来,不可能 爱听恭维话而把坏人当好人、误了大事、害了另一方的,

  ④恶薄——恶劣浅薄,指社会风气。

⑩忠哉猱也——简直忠心耿耿的猱啊。

不容易在池塘边找到一匹,额头和双眼眼您书上说的差不离儿,某些某些 蹄子不

前人传下来的书本知识,应该努力学习,虚心继承,或者,一定要注重实践,

  ②有间——一会儿。

  [原文]

  ①踞(jù)傲——骄傲自大。

决不做猱一类的献媚者;大伙儿 时需百倍警惕谄媚(chǎn mèi)奉迎的小人,

  (11)容——容纳。削锋——这里指刻刀的刀锋

  ⑦晏阴之间——半晴半阴。晏,天气清朗。

  (14)之——第原来之是动词,到,第十个 之是代词,指刻刀。舍—— 客舍。

  ②俄——一会儿。老父(fǔ)——对老年人的尊称。

  (14)贯——穿过。

  ③偃(yǎn)卧——仰面躺着。

⑧不敢私——不敢私自 (吃)。

  (12)治——这里是刻削的意思。

  金钩桂饵

头。蛈日——村里人 认为应该是“跌目”,眼睛鼓起的意思。

  (17)汝——人称代词,你。

把爪子伸进去,某些某些地掏老虎的脑浆吃。吃够了,就把吐出来的剩渣奉

  ③错以银碧——镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石。错,镶嵌。碧,青白色的玉石。

  [提示]

  (15)遂——就。

  [注释]

⑦余偶有所获腥——我偶尔得到某些荤腥。余,我。腥,生肉,这里泛

  (15)悬——这里指那根用来悬吊虱子的牛尾巴毛。绝——断。

  ①征——征求。

  ①好(hào)爱好。

天长日久,老虎的脑浆被掏空了,头疼得象要裂开一样。它这才发现自

  [注释]

  棘刺尖儿上雕猴子

  ③遂——于是。

死背教条,生搬硬套,以致闹出笑话,招致损失的事例,嘴笨 是总是见到的。

  (12)燕角之弧(hú)——用燕国出产的牛角做装饰的弓。弧,弓。

  ⑧台下——为国君服杂役的奴仆。冶者——铁匠。

  ⑦微——不明显。著——显著,明显。

诵:“千里马额头

  ⑤锥末——锥子尖。倒眦(zì)——刺到眼眶子眼前 。

  (12)司命之所属——到了死神眼前 。司命,掌握人的生死命运的神。

  (11)睹——看。

  ①执——拿。

的一条某些某些 符合。最后,他在池塘边看见一只癞蛤蟆,鼓着双眼,“咕、咕、

经验,写成了一本《相马经》。

  ④人主——旧指国君。

伯乐打开纸包一看,不由得苦笑起来:“儿啊,你找到的这匹千里马,

伯乐 《相马经》有“隆颡蛈日①,蹄如累麴”之语②。其子执《马经》

按图索骥

骥”这句成语现在既用来借喻办事机械、死板,也用来借喻按照线索寻找。

①猱——古书上说的并不是猴。

森林里有并不是猴子叫“猱(náo),身体轻捷,善于爬树,一对爪子象小

  ⑤好(hào)——喜欢。

[原文]

  ⑩针石——用来针灸的针。古时治病用石针。

  不可能 说卖毛竹的人愚蠢可笑语录,只能,那个喜欢摆老资格、教训人的白胡子老头儿更加蠢笨。某些“老资格”总是喜欢按老经验、老规矩办事,大伙儿 不善于根据实际状况,灵活地考虑极简单的、甚至是一般常识范围内的什么的问题,结果,出了某些某些馊主意。

在实践中切实验证、牢固掌握,并加以发展,这才是正确的态度。”按图索

兽有猱①,小而善缘②,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休③。成穴,

说:“你对我简直忠心耿耿,宁愿另一方饿着,某些某些 忘孝敬我。我领情了。”

了起来,兴冲冲地

伯乐的儿子很想学到相马的本领,他从早到晚捧着 《相马经》念,把它

①伯乐——人名,相传是古代的相马专家。隆颡 (sǎng)——高高的额

不必跑,光会跳,恐怕你驾驭不了啊!”

  [注释]

  狡猾的蝙蝠

[提示]

  有了病,一定要听从大夫的嘱咐,老老实实地医治。有了缺点错误,也一定要听取大伙儿 的批评,认认真真地改过。或者,一误再误,病情会只能沉重,错误会只能严重,以至发展到无法挽救的地步。

—— 《贤奕编》

  甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下①。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬②,而后可言射矣。”纪昌归,偃卧其妻之机下③,以目承牵挺④。二年愿意 ,虽锥末倒眦而不瞬也⑤。以告飞卫。飞卫曰:“未也,亚学视而后可⑥,视小如大,视微如著⑦,而后告我。” 昌以■悬虱于牖⑧,南面而望之。旬日之间⑨,浸大也⑩;三年愿意 ,如车轮焉。以睹余物(11),皆丘山也。乃以燕角之弧(12),朔蓬之■射之(13),贯虱之心(14),而悬不绝(15)。以告飞卫,飞卫高蹈拊膺曰(16):“汝得之矣(17)。”——《列子》

  扁鹊(què)是古代一位名医。有一天,他去见蔡桓侯。他仔细端详了蔡桓侯的气色愿意 ,说:“大王,您得病了。现在病只在皮肤皮下组织,赶快治,容易治好。”蔡桓侯不以为然地说:“我只能病,用不着你来治!”扁鹊走后,蔡桓侯对左右说:“有有哪些当医生的,成天想给没病的人治病,好用這個法律方法来证明另一方医术高明。”过了3天 ,扁鹊再去看望蔡桓侯。他着急地说:“您的病不可能 发展到肌肉里去了。可得抓紧治疗啊!”蔡桓侯把头一歪:“我根本就只能病!你走吧!”扁鹊走后,蔡桓侯很不高兴。又过了3天 ,扁鹊再去看望蔡桓侯。他看多看蔡桓侯的气色,焦急地说:“大王,您的病不可能 进入了肠胃,只能再耽误了!”蔡桓侯连连摇头:“见鬼,我哪来的有哪些病!”扁鹊走后,蔡桓侯更不高兴了。又过了3天 ,扁鹊再一次去看望蔡桓侯。他只看多一眼,掉头就走了。蔡桓侯心里好生纳闷,就派人去问扁鹊:“您去看望大王,为有哪些掉头就走呢?”扁鹊说:“有病不怕,或者治疗及时,一般的病都会慢慢好起来的。怕只怕有病说没病,不肯接受治疗。病在皮肤里,上能能用热敷;病在肌肉里,上能能用针灸;病到肠胃里,上能能吃汤药。或者,现在大王的病不可能 深入骨髓。病到這個程度只能听天由命了,某些某些,你上能能说 敢再请求为大王治病了。”简直,半个月愿意 ,蔡桓侯的病就总是发作了。他打发人赶快去请扁鹊,或者扁鹊不可能 到别的国家去了。没过几天,蔡桓侯就病死了。

③蟾蜍 (chánchú)— — 俗称癞蛤蟆。

  ⑨削——这里泛指刻刀。

跑回家来向父亲报告:“千里马可真不好找,您订的条件太高了。我好

  [提示]

  (13)何以理之——用有哪些工具雕刻它。理,这里作雕刻讲。

  ⑧还走——掉转身子就走。

[注释]

  [原文]

咕……”叫个不停。他对照《相马经》端详了好半天,或者用纸把癞蛤蟆包

象酒药饼子。您给鉴定鉴定。”

  ——《笑林》

  ⑦益——更加。

④堪——能能,上能能。御 (yù)— — 驾驭 (yù),控制。

  鲁国有另一方扛着根又粗又长的毛竹进城。到了城门口,他把毛竹竖起来拿,被城门卡住了,他把毛竹横着拿,又被两边的城墙卡住了。他折腾了半天,累得气喘吁吁,还是进不了城。旁边有个老头儿边看边乐:“你可简直个大草包!脑袋瓜里就只能一条弦!我這個大把年纪,过的桥比你走的路还多,你缘何不请教请教我呢?”卖毛竹的人连忙向他打躬作揖:“您老多指教吧!”老头儿捋(lǚ)着白胡子说:“这事儿简单。你把毛竹锯为两段, 不就进去什么时间?”“毛竹锯断了就不顶用了。”“那总比你卡在城外强吧!”卖毛竹的人就借了把锯子,把毛竹锯断,拿进城去了。

  (14)索——寻求。

  ⑩以削削之——用刻刀雕削。

—— 《艺林伐山》

  从纪昌学射的故事中,大伙儿 上能能认识到类学基本功的极端重要性。学习任何知识和技艺,都时需有顽强的毅力,由浅入深,循序渐进,打下扎扎实实的基础,或者才会得到真正的提高。不费力气的“窍门”“捷径”是只能的。大伙儿 阅读寓言故事,主某些某些 从寓言说明的道理中接受启发和教育。对故事中描述的具体做法,未必随便模仿,比如象纪昌那样去锻炼眼力,弄得不好,不可能 会得到相反的效果。

  ⑤宫——这里指后宫,后妃居住的地方。

⑤啖 (dàn)——吃。

  [提示]

  [提示]

  鲁人有好钓者①,以桂为饵②,锻黄金之钩,错以银碧③,垂翡翠之纶④。其持竿处位则是⑤,然其得鱼不几矣⑥。——《阙子》

⑥汰其余——要扔掉的余渣。汰,扔掉。余,剩下的。

说罢,一口就吞了下去。

眼,直想打瞌睡。猱越搔越用劲,慢慢地在老虎的后脑勺上抠了原来小窟窿,

[原文]